【防詐騙公告‼ 請勿相信來源不明的一頁式廣告!小心受騙😫】
近日接獲多名消費者反應,網路上流傳販售許多 Coleman 商品的 一頁式廣告!
鄭重聲明📣此一頁式廣告並非偉盟原廠所販售的商品!提醒消費者請勿購買,以防受騙!
🔴另外提醒粉絲們,幾個防詐騙的辨別方式:
✅品牌名稱一律以 Coleman 英文為主,不會有”科爾曼”的品牌名稱出現!
✅ 商品以低於市場行情的超優惠的價格販售! 請注意,這有可是詐騙!
✅商品販售通路以我們的官網、網路旗艦店為主,其他實體合作經銷商資訊請見連結: https://bit.ly/3m9yGi4。
若無法確認商品來源,請先行去電了解是否為合作經銷店家所售出,以確保商品的購買及後續保固等權益!或是可以來電偉盟國際總公司(☎02-29999618)或 Coleman Taiwan 粉絲團私訊小編確認喔!
✅我們的聯繫資訊,官網信箱為 "coleman@camperland.com.tw",絕不會有外部的gmail客服信箱,請特別注意。
🔺其他防詐騙注意事項請見行政院消費者保護會說明👉 https://bit.ly/2VkDLel
#一頁式詐騙廣告 #勿貪便宜 #小心查證保障多
#有120年系列還有椅子再來猜猜下一回的詐騙商品是啥
「經銷通路英文」的推薦目錄:
- 關於經銷通路英文 在 Coleman Taiwan Facebook 的最讚貼文
- 關於經銷通路英文 在 Facebook 的精選貼文
- 關於經銷通路英文 在 Facebook 的最佳解答
- 關於經銷通路英文 在 Re: [問題] 某企業的通路夥伴? 該怎麼翻成英文- 看板translator 的評價
- 關於經銷通路英文 在 英文單字筆記粉絲團- 經銷商是一種商業制度下的產物 的評價
- 關於經銷通路英文 在 經銷商英文distributor的推薦與評價,PTT - 最新趨勢觀測站 的評價
- 關於經銷通路英文 在 銷售通路英文2022-在Mobile01/PTT/Yahoo上的房地產討論 ... 的評價
- 關於經銷通路英文 在 銷售通路英文2022-在Mobile01/PTT/Yahoo上的房地產討論 ... 的評價
- 關於經銷通路英文 在 Re: [問題] 某企業的通路夥伴? 該怎麼翻成英文 - PTT Web 的評價
經銷通路英文 在 Facebook 的精選貼文
#留言處有抽招財貓碗組
#Instant_Pot電子壓力鍋箱損福利品開團
隱藏賣場連結:https://reurl.cc/DgrEYd
#IP音速鍋數量有限先搶先贏 #在乎外箱有稍微損傷的請勿下單 #內容物都是全新品也享有新品保固 #下單後只能換貨不能退貨
👉🏻紅翻全球的Instant Pot 美國電子壓力鍋,這次首度團購是史上最低的價格,#不用3000元就可以帶回這一台在亞馬遜賣到翻天及全球超多名廚愛用的壓力鍋。
#不用再找代購遠渡太平洋買英文版的,全英文版又看不太懂,現在集購社直接讓妳入手跟美國代購回來差不多的價格!!!
#名額有限 箱損福利機這次大家真的要用搶的,這次團購的是外箱稍微有瑕疵,但是裡面的商品保證都是全新機,也是全新品的保固,重點是lnstant_Pot美國電子壓力鍋除了可以煎煮炒炸以外,#竟然還可以舒肥跟滅菌!!!
🤘🏻有了這一台,「煎炒、舒肥、優格、肉類、豆類、燉湯、白米飯、雜糧飯、煮粥、蒸煮、慢燉、壓力模式」,有人家裡面的lnstant_Pot美國電子壓力鍋都是兩三台起跳的XDD
#免3000含運送到妳家 #數量有限 #搶完為止
#附上廚房家電YT開箱感想給大家參考
https://www.youtube.com/watch?v=cc4hl5z4jFo
型號:DuoSV60-2
尺寸:L33.5 x W31.1 x H32.7 cm
顏色:黑灰色
容量:5.7公升
電壓:110V/60Hz
重量:5.6kg
品硯美學廚電提供一年主機保固
為確保您的權益,請您抽空閱讀下方保固說明並進行保固登錄作業。
【商品序號 / 機身序號】說明
凡購買品硯實業有限公司所代理之品牌商品,不論是從品硯美學門市、百貨專櫃、電商平台或透過品硯經銷商等通路購買,
保固卡及主機底部應有產品標籤,此標籤請勿損毀,並請注意進口商是否為品硯實業。
保固卡內的右下角有【機身序號】,請將其填入【商品序號】欄位。
除進行線上保固登入作業外,請您仍需保留【購買證明及保固卡】.以確保商品保固等各項權益。
【保固期限】
自購買/出貨日起算,保固一年。
在保固期間內,經品硯美學廚電判定為正常使用情況或非人為因素導致故障時,將提供免費維修服務。
除進行線上保固登入作業外,請您仍需保留【購買證明及保固卡】.以確保商品保固等各項權益。
【注意事項】
限台灣地區所購買之商品。其他地區購買之商品不在保固範圍內。保固期間內如因下列情形而發生故障,恕不免費維修:
未依使用手冊操作或本公司專業人員所指示之正確使用方法操作。
使用不正確的電壓或頻率運作。
人為因素導致外觀受損。
因天災、地震等不可抗力因素所導致故障。
未經授權,自行維修或更換零件。
無保固卡及經銷商蓋章者。
.
【使用須知】
請勿使用具腐蝕性的清潔劑,請用柔軟濕布搭配清水清潔產品
請勿自行拆卸產品零件
【商品檢修及流程】
當機器產生故障時,有任何疑問,可撥打電話至客服專線客服專線:02-8773-1196由客服人員協助解決您的疑問。煩請準備好產品品牌、產品序號、保固卡,並詳細描述您操作所遇到的問題;請不要試圖自行修理或交由非品硯專業維修中心之單位進行修理。自行修理將導致您的保固權益喪失。
送修的商品,必須附有原始購買證明,在主機底座的序號必需保證完好無缺,無任何更改,否則視同無效。
機器故障送修時,請將商品主機及配件一起放入紙箱內,自付運費寄回(或親送)至品硯之北、竹、中、南各區維修中心。煩請注意是否包裝良好,作好防護措施,避免在運送過程中碰撞受損
當維修中心收到機器後,約1~2個工作天內,會完成初步檢驗並判斷是否在保固範圍之內。
若為免費保固維修,會通知客戶並直接進行維修。
若為非保固範圍之內,會通知客戶,並進行維修費用報價。
- 經客戶同意維修後,才會進行維修,維修工時約3~5個工作天。待維修完畢,維修中心會主動通知客戶,並寄回商品。
- 若客戶不同意維修報價,客戶須負擔檢測費用,並由維修中心直接將商品寄回,寄回的運費皆由維修中心吸收。
________________
家電、居家、親子、零食、飯店團購募集中!
👉🏻集購社團:https://www.facebook.com/groups/IGIGO
郭小寶~集購社!<~快加入一起團購
經銷通路英文 在 Facebook 的最佳解答
#留言處有抽招財貓碗組 #已開獎
#Instant_Pot電子壓力鍋箱損福利品開團
隱藏賣場連結:https://reurl.cc/DgrEYd
#IP音速鍋數量有限先搶先贏 #在乎外箱有稍微損傷的請勿下單 #內容物都是全新品也享有新品保固 #下單後只能換貨不能退貨
👉🏻紅翻全球的Instant Pot 美國電子壓力鍋,這次首度團購是史上最低的價格,#不用3000元就可以帶回這一台在亞馬遜賣到翻天及全球超多名廚愛用的壓力鍋。
#不用再找代購遠渡太平洋買英文版的,全英文版又看不太懂,現在集購社直接讓妳入手跟美國代購回來差不多的價格!!!
#名額有限 箱損福利機這次大家真的要用搶的,這次團購的是外箱稍微有瑕疵,但是裡面的商品保證都是全新機,也是全新品的保固,重點是lnstant_Pot美國電子壓力鍋除了可以煎煮炒炸以外,#竟然還可以舒肥跟滅菌!!!
🤘🏻有了這一台,「煎炒、舒肥、優格、肉類、豆類、燉湯、白米飯、雜糧飯、煮粥、蒸煮、慢燉、壓力模式」,有人家裡面的lnstant_Pot美國電子壓力鍋都是兩三台起跳的XDD
#免3000含運送到妳家 #數量有限 #搶完為止
#附上廚房家電YT開箱感想給大家參考
https://www.youtube.com/watch?v=cc4hl5z4jFo
型號:DuoSV60-2
尺寸:L33.5 x W31.1 x H32.7 cm
顏色:黑灰色
容量:5.7公升
電壓:110V/60Hz
重量:5.6kg
品硯美學廚電提供一年主機保固
為確保您的權益,請您抽空閱讀下方保固說明並進行保固登錄作業。
【商品序號 / 機身序號】說明
凡購買品硯實業有限公司所代理之品牌商品,不論是從品硯美學門市、百貨專櫃、電商平台或透過品硯經銷商等通路購買,
保固卡及主機底部應有產品標籤,此標籤請勿損毀,並請注意進口商是否為品硯實業。
保固卡內的右下角有【機身序號】,請將其填入【商品序號】欄位。
除進行線上保固登入作業外,請您仍需保留【購買證明及保固卡】.以確保商品保固等各項權益。
【保固期限】
自購買/出貨日起算,保固一年。
在保固期間內,經品硯美學廚電判定為正常使用情況或非人為因素導致故障時,將提供免費維修服務。
除進行線上保固登入作業外,請您仍需保留【購買證明及保固卡】.以確保商品保固等各項權益。
【注意事項】
限台灣地區所購買之商品。其他地區購買之商品不在保固範圍內。保固期間內如因下列情形而發生故障,恕不免費維修:
未依使用手冊操作或本公司專業人員所指示之正確使用方法操作。
使用不正確的電壓或頻率運作。
人為因素導致外觀受損。
因天災、地震等不可抗力因素所導致故障。
未經授權,自行維修或更換零件。
無保固卡及經銷商蓋章者。
.
【使用須知】
請勿使用具腐蝕性的清潔劑,請用柔軟濕布搭配清水清潔產品
請勿自行拆卸產品零件
【商品檢修及流程】
當機器產生故障時,有任何疑問,可撥打電話至客服專線客服專線:02-8773-1196由客服人員協助解決您的疑問。煩請準備好產品品牌、產品序號、保固卡,並詳細描述您操作所遇到的問題;請不要試圖自行修理或交由非品硯專業維修中心之單位進行修理。自行修理將導致您的保固權益喪失。
送修的商品,必須附有原始購買證明,在主機底座的序號必需保證完好無缺,無任何更改,否則視同無效。
機器故障送修時,請將商品主機及配件一起放入紙箱內,自付運費寄回(或親送)至品硯之北、竹、中、南各區維修中心。煩請注意是否包裝良好,作好防護措施,避免在運送過程中碰撞受損
當維修中心收到機器後,約1~2個工作天內,會完成初步檢驗並判斷是否在保固範圍之內。
若為免費保固維修,會通知客戶並直接進行維修。
若為非保固範圍之內,會通知客戶,並進行維修費用報價。
- 經客戶同意維修後,才會進行維修,維修工時約3~5個工作天。待維修完畢,維修中心會主動通知客戶,並寄回商品。
- 若客戶不同意維修報價,客戶須負擔檢測費用,並由維修中心直接將商品寄回,寄回的運費皆由維修中心吸收。
________________
家電、居家、親子、零食、飯店團購募集中!
👉🏻集購社團:https://www.facebook.com/groups/IGIGO
郭小寶~集購社!<~快加入一起團購
經銷通路英文 在 英文單字筆記粉絲團- 經銷商是一種商業制度下的產物 的時間交通和停車住宿
... 在我們日常生活中有著各式各樣的經銷商在各種通路上架商品, ... 經銷商英文是dealer(聽發音),名詞,複數為dealers,這個英文單字是從deal 衍 ... ... <看更多>
經銷通路英文 在 銷售通路英文2022-在Mobile01/PTT/Yahoo上的房地產討論 ... 的時間交通和停車住宿
英文 是By what distribution channels do your products reach the consumer market? 貨物經銷通路有多種。生產商可以有自己的銷售隊伍(a sales force), . ... <看更多>
經銷通路英文 在 Re: [問題] 某企業的通路夥伴? 該怎麼翻成英文- 看板translator 的時間交通和停車住宿
兩個原則:
1. 不要每個字都想要翻譯出來,很多詞你換一個語言其實可以不全翻,
因為在另一個語言的文化裡面,往往一個字就已經帶有暗示,讀的人
心知肚明,不用畫蛇添足。全翻出來反而造成贅字和語意重複,不是
最優的用字選擇。
2. 詞彙翻譯不是篇章翻譯,應該是去思考同樣的情境當中,另一語言的
用詞,並代換之。有時候字面上完全會是兩樣的詞,但使用情境一樣,
那麼這個兩個不同語言的字詞就可互相置換。
舉個例子,contractor 和「建商」在字面上不完全相同,但是情境
上可以置換,我們也不會在把「建商」翻成英文時刻意要把 build
的意思塞進去。
所謂「通路夥伴」這個詞裡面的「夥伴」其實並不是完全字面上的意思,
其實在情境裡,寫的人和讀的人都知道這個通路是指人,不是指抽象的
銷售通道,但是因為中文裡沒有辦法像英文一樣區分 distributor (人)
和 distribution (抽象名詞),所以撰文者很容易下意識加入一個
「夥伴」作為補充,閱讀者比較不容易混淆。
不用一定要把那個 partner 寫出來,因為這個詞大抵就是在講通路商而
已。
另外,通路商(retailer)和經銷商(distributor)略有不同唷!建議
原 PO 確認一下你們想表達的是那一個角色。
※ 引述《quench (sogno all'orizzonte)》之銘言:
: 標題: [問題] 某企業的通路夥伴? 該怎麼翻成英文
: 時間: Thu Jun 10 19:33:07 2010
:
:
:
:
:
: 應該是第一次發文,請多指教....
:
:
:
: 關於「削價同時會影響到XX科技公司的通路夥伴,大家一起受害」
: 關於「通路」最喜歡譯過來的解釋,大概就是
: channel, distribution之類的詞
:
: 我不是企管專才,如果用"distributor of this company"來解釋
: 字面上好像說的通,可是這組英文的意思應該是
: 「該公司的經銷商(是該公司的員工)」的意思吧
:
: 「通路夥伴」是不是如我所想,是指專做通路的通路商呢?(燦坤、全國等)
: 那這樣的話,是不是就不能解釋成"the company's distributor"了??
: 若是如此,有沒有哪位高手了解企業管理,可以提供建議該用哪個詞?
:
: 不過話說,我也不太了解為什麼企業產品價格下降會影響到通路夥伴就是了...
:
:
: 麻煩不吝賜教!!!! (跪)
:
:
: --
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
: ◆ From: 115.43.58.147
: 推 luciferii:channel partner 06/10 20:20
: → evans0130:1. Distributor不必要是該公司員工 06/10 23:17
: → evans0130:2. 通路夥伴不一定要硬從字面翻譯過來... 06/10 23:19
: → evans0130:建議不妨採用Business Partner or Strategy Partner... 06/10 23:22
: → evans0130:3. 關鍵字可用Distributor, Agency, Representative..等 06/10 23:24
: 推 lifegetter:https://en.wikipedia.org/wiki/Channel_partner 06/11 00:16
: → lifegetter:「通路夥伴」大概是從英文翻過來的,所以要回頭找原文 06/11 00:17
: → quench:這原文就是中文,樓上的意思是說這用法是從英文演變來的嗎 06/11 00:18
: 推 lifegetter:對,像資訊管理系統,企業資源規劃等等專有名詞都是 06/11 00:34
: 推 lifegetter:也就是說,不「還原」的話會造成 A->B ==> B->a 06/11 10:02
: 推 lattecomo:產品降價成本就要降,跟通路拿貨成本也要降。一層一層 06/11 13:12
: → lattecomo:當然有影響囉。通路建議用distributor 06/11 13:12
: 推 AmyLord:我猜「伙伴」是後來加上的 原文可能是 Distributor 06/11 19:06
: → AmyLord:在中文使用習慣裡因為想要讓讀的人確切知道這是指人 而非 06/11 19:07
: → AmyLord:抽象的「通路」這個事物,就加上了「伙伴」 伙伴不用翻 06/11 19:07
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.64.238.62
... <看更多>